HubSpot rationalise ses processus de localisation à l’aide de DeepL (2024)

Vous souhaitez en savoir plus sur le rôle de la traduction automatique dans le marketing international et identifier les bonnes pratiques en matière delocalisation? Téléchargez notre rapport complet (enanglais).

Points essentiels de cet article:

  • Acteur incontournable de la gestion des relations clients, HubSpot possède plus de 75000 contenus web, dont beaucoup doivent être localisés en tempsréel.
  • Adapter un processus de localisation pour traduire rapidement de très nombreux contenus en plusieurs langues peut comporter de nombreuses difficultés.
  • HubSpot a créé un processus de localisation organisé et rationalisé avec l’aide de services de traduction automatique tels queDeepL.

Votre entreprise lance des opérations dans le monde entier? Dans ce cas, vous vous demandez certainement comment communiquer aumieux avec votre clientèle étrangère... À l’heure de la mondialisation, savoir comment communiquer efficacement dans d’autres contextes linguistiques et culturels est un défi commun à bon nombre d’entreprises. Et c’est justement là que la localisation entre enjeu.

Une entreprise qui localise ses contenus se donne les moyens de séduire toutes sortes de publics et de réussir sur le marché international. DeepL a mené une étude sur l’impact de la localisation sur les entreprises, et vient de publier ses conclusions dans un rapport (enanglais): The state of translation and localization in 2023‑2024: insights, challenges, and opportunities (L’état de la traduction et de la localisation en 2023‑2024: perspectives, défis et opportunités). Cette étude révèle que 75% des spécialistes du marketing aux États-Unis, en Allemagne, en France et au Japon estiment qu’un contenu localisé stimule de manière significative l’engagementclient.

Comptant parmi les plus grands fournisseurs d’outils de gestion de relations clients (Customer Relation Management, enanglais, ouCRM), HubSpot est rompu à l’art de la localisation. Enintégrant l’IA traductionnelle de DeepL à son processus de localisation, HubSpot a rationalisé ses efforts afin de produire des traductions de grande qualité plus rapidement quejamais. Regardons de plus près comment l’entreprise a amélioré sa stratégie pour garder une longueur d’avance sur la concurrence grâce àDeepL.

Le défi de la localisation: traduire en plusieurs langues des contenus en constante évolution

HubSpot rationalise ses processus de localisation à l’aide deDeepL (1)

HubSpot possède et gère une quantité considérable de contenusweb: pages promotionnelles, articles deblog,etc. L’entreprise compte plus de 175000 clients dans 100pays, elle se doit donc de localiser ses textes avec précision pour répondre à des besoins très variés. Enplus de gérer des quantités de contenu phénoménales, elle doit aussi coordonner leur mise à jour en temps réel dans plus de 40langues.

Pour relever ce défi, HubSpot utilise son propre système, «Mova», qui agit comme un référentiel central et articule les fonctionnalités de certains outils tels que Slack, Jira, Figma etWorkato.

Mova permet non seulement à HubSpot de contrôler ses ressourcesweb en temps réel, et donc d’identifier rapidement celles qui doivent être localisées, mais aussi de mettre en place des processus automatisés. Pour ce qui est de la qualité de ses traductions, HubSpot fait appel à des outils ultraspécialisés, comme DeepL etModernMT.

TraductionsIA et automatisationau service del’efficacité et de la fluidité

Grâceà des réseaux neuronaux et sonIA de pointe, les traductions de DeepL sont à la fois très précises et naturelles; HubSpot peut ainsi traduire ses ressources web en toute tranquillité.

L’intégration de DeepL à Mova permet bien sûr à HubSpot de traduire ses contenus de façon isolée, mais aussi de mettre en place des processus automatisés visant à mettre à jour des traductions dès qu’un texte source est modifié.

HubSpot a donc pu rationaliser ses efforts en matière de localisation; et publie désormais ses contenus multilingues encore plus vite qu’auparavant. Enautomatisant ces processus, l’entreprise a réduit la charge de travail de ses équipes de localisation, qui peuvent désormais se concentrer sur des tâches plusimportantes.

HubSpot parvient également à optimiser ses processus de localisation en fonction de la popularité de ses contenus. Les articles de blog les plus populaires, par exemple, peuvent être intégrés à des processus comptant une étape de post-édition afin de garantir une qualité de traduction optimale pour les textes les plusconsultés.

La technologie est essentielle, parole d’expert

HubSpot rationalise ses processus de localisation à l’aide deDeepL (2)

HubSpot met en place des efforts de localisation considérables et efficaces. Selon DierkRunne, le directeur principal de la localisation et des systèmes chez HubSpot (Senior Manager of Localization and Systems, enanglais), si plusieurs facteurs contribuent à ce succès, la maîtrise des technologies joue un rôle nonnégligeable:

«Une équipe de localisation se doit d’avoir une culture technologique pour être en mesure de trouver des solutions de ce type et relever ainsi les défis auxquels elle est confrontée. Elle doit également avoir la capacité de mettre en œuvre ces solutions, sans nécessairement avoir recours à du personnel spécialisé en informatique. Enfonction des besoins, des solutions comme la sous‑traitance, ou même les approches de type low‑code ou no‑code, peuventsuffire.»

Dierk Runne souligne également qu’une collaboration étroite au sein de l’entreprise et un partage des connaissances en matière de localisation sont essentiels pour qui veut optimiser sesprocessus.

Localisation: appliquez les bonnes pratiques

En intégrant DeepL à ses processus de localisation, HubSpot est parvenu à répondre aux besoins propres à sa clientèle internationale. Grâceà l’intelligence artificielle, ce géant de la relation client a réussi à intensifier ses efforts de localisation, et à produire ainsi des contenus de grande qualité en plusieurs langues tout en optimisant l’utilisation de ses ressources.

À mesure que les entreprises se développent à l’échelle mondiale, le recours à des IA traductionnelles telles que celle de DeepL va devenir incontournable pour qui voudra s’affranchir de la barrière de la langue et nouer les meilleures relations client possibles. Pour en savoir plus sur l’importance de la traduction automatique dans le marketing international, téléchargeznotrerapport (enanglais).

HubSpot rationalise ses processus de localisation à l’aide de DeepL (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Merrill Bechtelar CPA

Last Updated:

Views: 6230

Rating: 5 / 5 (50 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Merrill Bechtelar CPA

Birthday: 1996-05-19

Address: Apt. 114 873 White Lodge, Libbyfurt, CA 93006

Phone: +5983010455207

Job: Legacy Representative

Hobby: Blacksmithing, Urban exploration, Sudoku, Slacklining, Creative writing, Community, Letterboxing

Introduction: My name is Merrill Bechtelar CPA, I am a clean, agreeable, glorious, magnificent, witty, enchanting, comfortable person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.